Translation of "decision setting" in Italian


How to use "decision setting" in sentences:

The Commission has adopted a decision setting out the list of regions fulfilling the criteria of the three categories of regions.
La Commissione ha adottato la decisione compilando un elenco delle regioni che soddisfano i criteri delle tre categorie di regioni.
On 21 February 2012, the Commission adopted a decision setting up the group which held its first meeting in Brussels today.
Il 21 febbraio 2012, ha adottato una decisione di istituzione del gruppo, che ha tenuto la sua prima riunione oggi a Bruxelles.
call on EU Member States to fill gaps where their legislation fails to fully comply with the framework decision setting up the European arrest warrant;
richiederà agli Stati membri di colmare le lacune laddove la legislazione nazionale non è pienamente conforme alla decisione quadro che introduce il mandato d'arresto europeo;
The court decision setting the level of maintenance must lay down the basis upon which future updates will be made.
La decisione giudiziale che fissa l'importo degli alimenti deve indicare su che base saranno effettuati i futuri adeguamenti.
Decision setting up a European crime prevention network adopted by the Council in May 2001Communication on crime prevention presented by the Commission in November 2000
Nel maggio 2001 il Consiglio ha adottato una decisione che istituisce una rete europea di prevenzione della criminalità.
For more information Proposal for a Council implementing decision setting out a Recommendation for prolonging temporary internal border control in exceptional circumstances putting the overall functioning of the Schengen area at risk
Decisione di esecuzione del Consiglio recante una raccomandazione relativa alla proroga dei controlli temporanei alle frontiere interne in circostanze eccezionali in cui è a rischio il funzionamento globale dello spazio Schengen
Initiative of the French Republic with a view to adopting a Council Decision setting up a European judicial training network [CNS (2000) 0829- OJ C 18 of 19.01.2001].
Iniziativa della Repubblica francese per l'adozione di una decisione del Consiglio che istituisca una rete europea di formazione giudiziaria [CNS (2000) 0829 - Gazzetta ufficiale C 18 del 19.1.2001].
A Decision setting out the terms and conditions for the participation of Hungary in Community programmes in the fields of education, training and youth was adopted on 4 August 1997.
Il 4 agosto 1997 è stata adottata una decisione che fissa i termini e le condizioni di partecipazione dell'Ungheria ai programmi comunitari nei settori dell'istruzione, della formazione e della gioventù.
Alongside the Communication, the Commission proposed a Decision setting up an information exchange mechanism for intergovernmental agreements in the field of energy between Member States and third countries.
Oltre alla comunicazione, la Commissione ha proposto una decisione volta a istituire un meccanismo per lo scambio di informazioni relative agli accordi intergovernativi nel settore energetico fra Stati membri e paesi terzi.
The Council adopts the decision setting 7 - 10 June 1979 as the dates on which the first direct elections to the European Parliament are to be held.
Il Consiglio adotta la decisione che fissa la data della prima elezione a suffragio universale diretto del Parlamento europeo.
Subject to certain conditions, an attachment may be placed on the movable or immovable property of a maintenance debtor who fails to comply with the decision setting the maintenance (Article 1494 of the Judicial Code).
A talune condizioni, il debitore degli alimenti può vedersi pignorare la proprietà e/o i beni nel caso in cui non si conformi alla decisione sugli alimenti (articolo 1494 del codice di procedura civile).
The Commission adopts a decision setting 1 August as the date on which dispatch of United Kingdom bovine products under the date-based export scheme may begin.
La Commissione adotta una decisione che fissa al 1° agosto la data in cui possono iniziare le spedizioni di prodotti bovini dal Regno Unito nel quadro del programma di esportazione su base cronologica.
An "effort-sharing" Decision setting binding national targets for emissions from sectors not covered by the EU ETS (see Annex);
una decisione sulla “condivisione degli oneri” che fissa obiettivi nazionali vincolanti per le emissioni dei settori che non rientrano nel sistema ETS comunitario (cfr. allegato);
ECHA's Management Board has issued a decision setting out the detailed administrative and procedural rules for the treatment of requests for access to documents (MB/12/2008).
Il consiglio di amministrazione dell'ECHA ha adottato una decisione che definisce in dettaglio le norme amministrative e procedurali per il trattamento delle domande di accesso ai documenti (MB/12/2008).
Where the Ombudsman finds no maladministration, that a solution has been found or that no further inquiries are justified, the inquiry shall be closed with a decision setting out findings.
Qualora il Mediatore rilevi che non sussista alcuna cattiva amministrazione, che è stata trovata una soluzione oppure che non sono giustificate ulteriori indagini, l’indagine è chiusa con una decisione che definisce i risultati.
However, the present report may provide an initial review of the first two years of the programme's implementation, according to the terms defined in the Council Decision setting up the programme (mid-term implementation review).
Tuttavia, alla luce di quanto disposto nella decisione del Consiglio che istituisce il programma, la presente relazione può tracciare un primo bilancio dei primi due anni di attuazione del programma (bilancio intermedio dell'attuazione).
1.8078608512878s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?